திருக்குறள்-3 |
குறள்-3
Line1:
மலர்மிசை ஏகினான் மாணடி சேர்ந்தார்
Line2:
நிலமிசை நீடுவாழ் வார்.
Translation:
Long they live on earth who gain The feet of God in florid brain
Couplet:
His feet, 'Who o'er the full-blown flower hath past,' who gain In bliss long time shall dwell above this earthly plain
mv:
அன்பரின் அகமாகிய மலரில் வீற்றிருக்கும் கடவுளின் சிறந்த திருவடிகளை பொருந்தி நினைக்கின்றவர், இன்ப உலகில் நிலைத்து வாழ்வார்
sp:
மனமாகிய மலர்மீது சென்று இருப்பவனாகிய கடவுளின் சிறந்த திருவடிகளை எப்போதும் நினைப்பவர் இப்பூமியில் நெடுங்காலம் வாழ்வர்
mk:
மலர் போன்ற மனத்தில் நிறைந்தவனைப் பின்பற்றுவோரின் புகழ்வாழ்வு, உலகில் நெடுங்காலம் நிலைத்து நிற்கும்
Explanation:
They who are united to the glorious feet of Him who passes swiftly over the flower of the mind, shall flourish long above all worlds
Transliteration1:
Malarmisai Ekinaan Maanati Serndhaar
Transliteration2:
Nilamisai Neetuvaazh Vaar